To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ
bestofwhisky.pl
Forum koneserów i pasjonatów | Hejtujemy od 2005 roku

BOW must go on... - BOW must go on...

Wiktor - Czw Lut 07, 2008 11:36 am

"Helen Arthur is a respected whiskey connoisseur, and has written extensively on the subject. She has contributed articles to many newspapers and journals, including Whisky Magazine, and has written a number of books on the subject. Her experience and expertise make The Whiskey Companion the definitive guide to the world's finest whiskies. She lives in the UK". (za amazon.com)

Sam nie wiem, co myśleć. Jednak zdecydowanie nie lubię zachęt w stylu tej na Amazonie: "(...)a comprehensive guide to more than 100 of the best whiskies(...). Ciekawi mnie, czy rzeczywiście są tam opisane te NAJLEPSZE whisky :twisted: Mam nadzieję że na tyłówce wydawnictwa nie ma podobnych "rekomendacji" ;)
Niecierpliwie czekam aż Rajmund zdradzi dalsze szczegóły.

Rajmund - Czw Lut 07, 2008 11:42 am

Powiem Ci wszystko, co tylko zechcesz wiedzieć, Wiktorze. Pytaj śmiało ;-)

A książka, którą tłumaczę, nie ma tyłówki, nie ma nawet okładki, bo jeszcze się nie ukazała, nawet po angielsku. Pracuję ze szczotką drukarską, wydruczkiem z PDFów.

Pozdrawiam,
Rajmund

Wiktor - Czw Lut 07, 2008 12:03 pm

OK, zatem pierwsze pytanie, zasygnalizowane już przed Windhama ;) Czy odczuwa się że książka jest napisana przez kobietę? :twisted: Wiesz Rajmundzie, ten spaczony gust, ta intuicja zamiast kubków smakowych... :lol: :lol:
Jak oceniasz dobór stu "najlepszych" whisky? Nie chodzi nawet czy jest idealny, ale czy przynajmniej w miarę trafny?
Acha, z oferty Amazona wynika, że to chyba (?) nie pierwsze wydanie tej pozycji, zaś premiera najnowszego zapowiadana jest w UK na koniec kwietnia. Planują i u nas równolegle? Fajnie :D
Poczytałem czytelnicze recenzje wcześniejszych edycji książki, główny zarzut to jej powierzchowność, ale to akurat u nas nie powinno stanowić większego problemu, jak przypuszczam ;)

Rajmund - Czw Lut 07, 2008 12:18 pm

To na pewno pierwsze wydanie. Wcześniej ta sama autorka wydała "The Single Malt Whisky Companion". Wygląda na to, że w Polsce ma się toto ukazać mniej więcej równolegle z wydaniem angielskim.
Czy czuć w tym kobietę? Ach, wy męscy szowniści ;-)
Niezależnie od płci autorki, książka rzeczywiście traktuje temat raczej powierzchownie i na sporym poziomie ogólności. Skąd pomysł, ze opisuje "100 najlepszych whisky"? Po stokroć nie. Myślisz, że w pierwszej setce znalazłaby się Benromach Traditional? Albo Glen Grant no age? Nie, nie. Po paru rozdziałach wstępnych (historia, proces produkcji), książka opisuje krótko poszczególne destylarnie i przy każdej wspomina o jednej, dwóch, w porywach trzech wersjach whisky. I to oficjalnych, więc nie ma mowy o jakimś szaleństwie. Jest jednak bardzo aktualna - wspomina o Penderyn, odbudowie Port Charlotte, itp. W sumie nie jest taka zła. No i będzie to z pewnością ładne wydawnictwo - sporo kolorowych zdjęć (głównie butelek), przyjemna szata graficzna.

Pozdrawiam,
Rajmund

windham hell - Czw Lut 07, 2008 12:26 pm

Czyli coś w rodzaju Jarosława Urbana ?
Rajmund - Czw Lut 07, 2008 12:28 pm

W treści tak, w formie - o niebo lepiej. No i zdecydowanie bardziej aktualnie.

Pozdrawiam,
Rajmund

windham hell - Czw Lut 07, 2008 12:39 pm

W zasadzie opisywanie oficjalnych wersji nie jest złym pomysłem przynamniej dla osób które nie siedzą w temacie od lat kilkunastu ,nadal poszukują i nie szczycą się degustacją dwustu czy trzystu maltów ,a weterani po tylu latach spędzonych z kieliszkiem w dłoni mają swoje źródła informacji :wink:
Rajmund - Czw Lut 07, 2008 12:47 pm

Jasne. Trzeba pamiętać, że rynek whisky ciągle raczkuje w Polsce.

Pozdrawiam,
Rajmund

parominius - Czw Lut 07, 2008 1:11 pm

Czyli na początek jasno, miło i przejrzyście.Wręcz obrazkowo.Chyba tak należy właśnie objaśniać podstawy wiedzy.Bardziej niecierpliwi mają wszakże też i BOW :D


P.S-Rozumiem Rajmundziku,że za pozwolenioem autorki wprowadzisz pewne korekty merytoryczne?A może dodasz własne wprowadzenie?.... :)

Rajmund - Czw Lut 07, 2008 1:28 pm

Póki co, informuję na bieżąco polskiego wydawcę o znalezionych knotach. Nie do mnie należy poprawianie autorki. Co z tym dalej będzie, zobaczymy.

Pozdrawiam,
Rajmund

Wiktor - Czw Lut 07, 2008 1:34 pm

Rajmund napisał/a:
Skąd pomysł, ze opisuje "100 najlepszych whisky"?

Tutaj konkretnie zaś w zapowiedzi wydawniczej, pada owo określenie.
A jak ma się poziom książki do np. takiej The Malt Whisky Guide D.Stirka (notabene, bottlera linii Exclusive Malts), którą niegdyś recenzowałeś na whisky.pl? Przyznam, iż tamta idealnie wprowadzała właśnie w podstawy.

parominius - Czw Lut 07, 2008 1:36 pm

Czy tłumaczenie będzie jota w jotę,czy wyrazy,zdania będą budowane tak by oddać Polskie zamierzenie autorki.Innymi słowy czy stawiasz Rajmundziku na dosłowność czy na efetywność? :)
Pytam bo wiem że istnieją dwa rodzaje tłumaczeń ...właśnie dosłowne i te troszkę zmienione pod myś tłumaczącego.

Rajmund - Czw Lut 07, 2008 1:40 pm

Nie pamiętam w tej chwili dokładnie Stirka, a książki nie mam pod ręką żeby pamięć odświeżyć. Wygląda jednak na to, że są to bardzo podobne wydawnictwa. Taki zbiór wszystkiego, co szanujący się początkujący wielbiciel whisky wiedzieć powinien. Króciutki opis większości destylarni, notki degustacyjne około (chyba) setki, parę słów o tym i o owym.

Pozdrawiam,
Rajmund

[ Dodano: Czw 07 Lut, 2008 1:45 pm ]
Parominius: Tłumaczenie nie będzie jota w jotę, bo to troszkę inne realia. Na przykład, nie ma sensu cytować nazwy ustawy znoszącej prohibicję w USA, bo nam nic to nie mówi. W zupełności wystarczy sformułowanie "ustawa znosząca prohibicję". Tym bardziej, że akurat tutaj autorka minęła się z prawdą - prohibicję zniosła ustawa zwana Blaine Act (albo 21. poprawka), a nie Volstead Act, jak twierdzi autorka ;-) Takie tam. Czasem niektóre zdania trzeba nieco rozbudować, dorzucić od siebie słowo-dwa, żeby treść była zrozumiała. Właśnie na tym polega problem, że czytelnik oryginału może sobie skoczyć do najbliższego sklepu i sprawdzić o czym pani mówi, a polski czytelnik musi w dużej mierze polegać na treści książki...

Pozdrawiam,
Rajmund



Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group